Тонкая взаимосвязь природных перемен и человеческих переживаний в японском поэтическом творчестве

Опубликовано в разделе: 
Времена года
Японские классические хокку - это литература, в которой природные перемены, смена времен года, дня и ночи, ненастья на солнечный свет, - приобретают основное формирующее значение. Весна - это молодость чувств и переживаний. Осень, переходящая в снежные хлопья, - это печальная седая мудрость.

Японская литература отображает природу в чуткой трепетной и неразрывной связи с человеческими переживаниями, поднимающимися из самых глубин души. Японские хокку изящны и лаконичны в своём умении передавать связь между преобразованием внутреннего мира человека и окружающими его переменами. Смена времён года в японском поэтическом творчестве может вносить в мысли и чувства лирического героя печаль:

Они прошли, дни весны,
Когда звучали далекие
Соловьиные голоса.

Либо приподнятое эмоциональное состояние:

Скрылись от господского меча...
О, как рады юные супруги
Легким платьем зимнее сменить!

Некоторые строки полны всеобъемлющей тоски, которую не способна излечить, но лишь подчёркивает - смена холодной зимы на изумительную цветущую весну:

Печальный мир!
Даже когда расцветают вишни...
Даже тогда...

Такие классики японской литературы, как Басё, лирический Бусон, мудрый и грустный Исса, восторженный и немного легкомысленный Кикау, отчётливо понимали, что природа и человек составляют единое целое. Смена времён года в их творчестве находит печальный или восторженный отклик в настроении лирического героя. Жизнь, несомненно, - прекрасна! Но радостная красочная весна на фоне тихой старости - печальна. А молодость даже в танцующем листопаде осени способна увидеть вихрь зарождающейся весенней взаимности.